Dec. 9th, 2014

rincchi: (Mio - peering)
I've started transcribing the Mio game. Takes a while... KanjiTomo's not perfect, it fails to recognise a kanji occasionally but otherwise it's doing well and my current knowledge of kanji helps a bit... I still need to study kanji more though. I've been really lazy with it, whoops.

Anyway, I decided to take a sneak peek at a later scene (which I haven't actually reached yet, but Mio mentioning Kyouriki is so worth it.)

みお
「そう、密室殺人です」

突然、目の前の死体が目を開いて、しゃべった。
いや、しゃべった以上、それは死体ではない。

りき
「…やっぱりね」

そうだろうなあ、って途中から思ったんだよね。
これ、どっきりだよねって。

りき
「恭介、ちょっと趣味か悪いよ…」

きょうすけ
「すまないな。しかしあっさりバレちまったか」

みお
「わたしの演技力不足でした」
「それに…」
「…恭⇔理リバカプ…」
「……」
「アリです」
「眼福、眼福」

Mio: So, it's a locked room murder.

Suddenly, the corpse in front of us opened her eyes and spoke.
No, if she's speaking, she can't be a corpse.

Riki: ...As expected.

[...]

Riki: This joke is in poor taste, Kyousuke.

Kyousuke: Sorry. [...]

Mio:
My acting ability is very weak.
Besides,
The reverse coupling of KyouRi...
What a wonderful sight it is

(Can't be bothered to translate everything... anyway, all that matters is the Kyouriki part. Just thought I'd add a little more for context.)

Gotta love Mio and her fujoshi tendencies. <3

Profile

rincchi: (Default)
Rincchi

June 2024

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2025 04:21 am
Powered by Dreamwidth Studios